Narodil se roku 1967, vystudoval lékařskou fakultu, živil se jako zubař, nyní překládá z francouzštiny (Pierre Lemaitre, Alain Mabanckou, Hédi Kaddour, Jean Teulé).
Pohovoří o problémech spojených s překladem citací (ať už přiznaných či nepřiznaných) z jiných literárních děl a nejrůznějších intertextových odkazů a aluzí. Většina příkladů v přednášce bude z knihy Jeana Teulého Já, François Villon.

Místo konání Románská knihovna, nám. Republiky 12
Akce probíhá 19. 4. 2017, 17.00 – 18.00
Vstupné volný
Určené pro veřejnost